今回は、「Say when.」という英語フレーズについて見ていきます。
この言葉は、「いいところでストップって言って」「(何かの量がちょうど良いところで)教えて」という意味のセリフです。
今回の記事では、「Say when.」の使い方や返答例文も整理しておこうと思います。
「Say when.」の読み方と発音
「Say when.」はあえてカタカナにすると、「セイ ウェン」といった感じになります。
アクセントは「セイ」のほうに置くイメージが強いですが、「セイ」「ウェン」両方に少しアクセントをつけて発音しても問題ありません。
つなげて読むときの発音記号は /seɪ wɛn/ です。
イギリス英語の発音:
アメリカ英語の発音:
「Say when.」の意味・日本語訳
以下は「Say when.」の主な意味です。
- いいところでストップって言って
- (何かの量がちょうど良いところで)教えて
- 満足したら言って
「Say when.」は、相手にちょうどいい量を教えてもらうときに使われる表現です。
むりやり直訳すると「いつなのか、言ってくれ」という感じになりますね。
料理の盛り付けや飲み物を注いでいるときに、「どのくらいでストップすればいい?」という日本語のニュアンスに近くなります。
僕なら、あるだけ全部ほしいけどね
えぃと……
「Say when.」の文法的な解説
「Say when.」は非常にシンプルなフレーズで、文法的には命令形で成り立っています。
「Say」は「言って」という意味の命令文で、「when」は「いつ」の意味で、文全体で「いつが良いか教えて」となります。
このフレーズは文法的には、直接相手に指示するための命令文として使いますが、もちろん上から目線で言っているわけではありません。
文をしっかり書くなら「Say when to stop.」のようになりますが、「Say when.」はその簡略形で、カジュアルな表現として使われています。
「Say when.」を使うシチュエーション
「Say when.」は、主に飲み物を注いでいるときや、食べ物を盛り付ける際に使われる表現です。
たとえば、友人にワインを注ぐときやサラダをサーブする場面で「どのくらい欲しいか教えて」と相手に聞くときに用います。
ドリンクを注ぎながら、料理を盛りつけながら、「いいところでストップって言ってね」みたいな意味合いで使います。
「Say when.」を使った例文
それでは、「Say when.」を使った例文をいくつか紹介します。
I’ll pour the wine. Just say when.
「ワインを注ぐよ。ちょうどいいところで言ってね」
Let me know if I should stop. Say when.
「ストップしてほしいときに教えてね。いつがいいか言って」
Do you want more? Just say when.
「もっといる?ちょうどいいところで言ってね」
以下は、「Say when.」に対して、どのように返答すればいいかの例文です。
That’s good!
「それで十分です!」
That’s enough!
「もう十分です!」
Perfect!
「完璧です!」
Stop!とは言わないんですか?
えぃと、そうですねぃ!stopだけだと少し強い印象を与えてしまうかもしれませんね~
「Say when.」の言い換え表現
以下は「Say when.」に代わる表現です。
- Let me know when (教えてください、いつがいいか)
- Tell me when to stop (止めて欲しいときに教えて)
「Let me know when」は、よりフォーマルな場面でも使えますが、「Say when.」ほどカジュアルではありません。
「Tell me when to stop」も「Say when」と似ていますが、より丁寧な表現になっていますね。
「Say when.」の発見場所とコメント
今回の英語フレーズは海外ドラマ『You』を見ていて、見つけました。
まさにドリンクを注いでいる場面で「Say when.」と言っていました。
(ちなみに、このドラマは途中で止まってしまっているのですが、これをきっかけに続きを見てみてもいいかも……。)
シンプルなフレーズですが、意外とこういうのも知らなかったですね。
というか、改めて見ると本当にシンプルですね!
こういう単純な単語の組み合わせでも、まだまだ知らない表現が山のようにある気がします……。
英語を使うような飲み会の場面なんかがもしあれば、積極的に使ってみたい表現の一つです!
そんなこと、酔っ払って絶対忘れると思う
そうですねぃ!あ、えぃと……きっと使えるようになると思います~!
まとめ
今回は「Say when.」というフレーズを記録しました。
この表現は、相手に「ちょうどいいところでストップって言って」と、量やタイミングを確認するときに使える便利なフレーズです。
ドリンクなどを相手に注いでいるときに、あなたもぜひ使ってみてください!